20 Jun 2025  

KBH: Let skyet, 10 °C

Polakkerne tolker danske Jeppe

Polakkerne tolker danske Jeppe

Onsdag, 03. maj, 2006, 00:00:00

Den polske instruktør Anna Augustynowicz lader polakkerne agere underklasse overfor den danske overklasse i Bådteatrets egen udgave af Jeppe på Bjerget

af John Bruun
Polsk, dansk, svensk, latin og en smule engelsk. Hvis du blot kan et af de fem sprog, kan du sagtens forstå alt, hvad der bliver sagt i Bådteatrets udgave af Holbergs Jeppe på Bjerget.
Jeppe snakker polsk. Det gør hans kone Nille også - og selv uden at fatte de polske gloser, så er man ikke i tvivl om, at Nille synes, han er et pjok, og hvis han skulle få lyst til at gøre oprør, sjipper hun bare lidt i det tov, hun plejer at tæve ham med, når han vender fuld hjem fra et besøg hos svenske Jacob Skomager.
Uden brug af rekvisitter ud over nogle øl-kasser, tre badmintonketsjere, et par glas og tovet, får det multinationale ensemble fortalt os den klassiske historie om Jeppe på godt en time.

Tyran
Jeppe drikker sig fuld, bliver fundet af baronen og hans lakajer, som anbringer ham i baronens seng og bilder ham ind at han er baron.
Da Jeppe er blevet overbevist, begynder han at opføre sig mere tyrannisk overfor sine undersåtter end baronen selv. Hvorefter han bliver drukket fuld igen.
En latinsk-talende ret af Baronens venner dømmer ham først til døden, og da Jeppe tror sig død til livet igen. Baronen beholder magten, men Nille må ikke længere tugte Jeppe.
Det er et sjovt lille stykke, og polske Jeppe er god til at lægge sit ansigt i gudshengivent enfoldige folder, mens Nille er dejlig fandenivoldsk, når hun sprutter af vrede over Jeppes manglende evne til at indordne sig uden at slå sig på flasken.

Polakker lokket
Overklassen af danske baroner, ridefogeder og tjenere er herligt arrogante. Især mens de under et surreelt spil badminton udvikler ideen til at udsætte Jeppe for deres practical joke.
Så kan du selv vælge, om du vil se stykket som en allegori til det nye Polens rolle i EU, hvor mange måske føler, de er vågnet igen i baronens seng efter at være lokket ind med løfter om, at få lov at indtage en ligeværdig plads ved det europæiske herskabs side.
Som politisk teater virker det imidlertid ikke særlig skarpt eller gav nye polske vinkler på det europæiske fællesskab.
Men i sig selv er stykket et godt bud på tværkulturelt samarbejde, og der er gode skuespillere og instruktører i Polen, hvis nogen skulle være i tvivl.
De kan godt få et pæredansk stykke til at fungere som underholdning i Danmark.
Spændende kunne det være, hvis der også havde været stor klump polakker blandt publikum.

Jeppe på Bjerget (Polakkerne kommer 2) af Ludvig Holberg. Instruktion: Anna Augustynowicz. Medvirkende: Krzysztof Czeczot, Joanna Kupinska, Alexander Willaume-Jantzen, Peter Oliver Hansen, Anders Mossling, Thomas Bendixen. Bådteatret indtil 17. maj.

Kan du lide, hvad du læser?

Hjælp Arbejderen med fortsat at levere gedigen
rød journalistik:

Abonnér

eller giv et bidrag via


87278


03. maj. 2006 - 00:00   30. aug. 2012 - 22:15

Kultur